Encyclopédie Atypique Incomplète
Incomplète, car toujours en construction au gré des jours, avec sérieux, curiosité et humour.
Atypique, car toujours dans l'esprit de la connaissance par l'observation et la pratique.
Incomplète, car toujours en construction au gré des jours, avec sérieux, curiosité et humour.
Atypique, car toujours dans l'esprit de la connaissance par l'observation et la pratique.
lundi 29 août 2011
En sociologie, la culture est définie comme ce qui est commun à un groupe d’individus et comme ce qui le « soude ».
Ainsi, pour une institution internationale comme l’UNESCO : “Dans son sens le plus large, la culture peut aujourd’hui être considérée comme l’ensemble des traits distinctifs, spirituels et matériels, intellectuels et affectifs, qui caractérisent une société ou un groupe social. Elle englobe, outre les arts et les lettres, les modes de vie, les droits fondamentaux de l’être humain, les systèmes de valeurs, les traditions et les croyances.”
Vous connaissez tous le dicton : « La culture, c’est comme la confiture : moins on en a, plus on l’étale ! »...
Cet article vous propose de briller dans les dîners grâce à ces informations pas très utiles au quotidien mais qui vous donneront un air très cultivé !
On vous a toujours dit que le « tomato ketchup » est né à Pittsburgh, aux Etats-Unis, sur une idée de Monsieur Heinz. C’est vrai. Mais le mot « ketchup », lui, vient du chinois.
Ce terme fait référence à une sauce créée en Chine il y a des siècles. Le Ké-Tsiap était une saumure de poissons ou de crustacés marinés, utilisée pour l’assaisonnement de certains plats chinois. Cette sauce, découverte en Malaisie par les marins anglais, a été introduite en Europe à la fin du XVIIe siècle. Les Britanniques, puis les Américains, auraient ensuite ajouté divers ingrédients à la sauce pour atténuer le goût de saumure de poissons.
De Bip Bip, on sait surtout qu’il est sacrément rapide et qu’il sème tout le temps son ennemi légendaire Coyote, dans le cartoon de la Warner Bros !
Mais si on vous demandait quel type d’animal est Bip Bip, vous réponderiez quoi ? Un gros oiseau ? Une autruche ?
Eh bien désormais, vous pourrez répondre que Bip Bip est un « grand Géocoucou » ou « Géocoucou de Californie », une espèce d’oiseaux coureurs qui se trouvent en Amérique du Nord.
En version originale, Bip Bip s’appelle « Road Runner ».
Si vous voulez user votre crayon papier, vous n’êtes pas au bout de vos peines ! Sachez qu’avant qu’il devienne trop petit à force d’avoir été taillé et utilisé, il vous faudra écrire 45 000 mots en moyenne.
De quoi noircir des pages et des pages de listes de courses, pense-bêtes et cahiers de vacances...
45 000 mots, cela représente une ligne d’environ 55 kilomètres de long. Une statistique assez visuelle à ressortir aux amateurs de chiffres !
Vous voyez forcément qui sont les Charlots !
« Les Bidasses en folie », « Les Fous du stade », « Les quatre Charlots mousquetaires » ou « Le Grand Bazar » : ce sont eux qui ont joué dans ces films comiques.
Mais avant d’être comédiens, les Charlots étaient musiciens. En 1966, Gérard Rinaldi, Jean Sarrus, Gérard Filipelli, Luis Rego et Donald Rieubon formaient le groupe « Les Problèmes ».
Orchestre attitré du chanteur à chemises hawaiennes, Antoine, ils ont surtout fait la première partie des Rolling Stones à l’Olympia en juin 1966 !
Les Japonais sont fans de karaoké... Normal, c’est chez eux que cette pratique est née.
Le mot puise son origine dans les termes « karappo » qui veut dire « vide » et « okésutora » qui signifie « orchestre ».
L’abréviation a donné karaoké, c’est-à-dire « orchestre vide » : le chanteur n’a pas besoin que des musiciens soient là, la bande instrumentale les remplacent.
Pas évident de distinguer les drapeaux du Tchad et de la Roumanie : ils ont la même forme et les mêmes couleurs. Les emblèmes nationaux sont tous deux composés de trois bandes verticales bleue (à gauche), jaune (au centre) et rouge (à droite).
Seule différence (mais pas franchement visible à l’oeil nu) : le bleu du drapeau de la Roumanie serait « bleu cobalt » et celui du drapeau tchadien « indigo ».
Dans les pays latins, les notes de musique se nomment ut (ou do depuis le XVIIe siècle), ré, mi, fa, sol, la, si.
Cette codification remonte au XIe siècle, lorsque le moine italien Guido d’Arezzo a appelé les notes ainsi en fonction du début des sept phrases composant l’hymne à la Saint Jean-Baptiste : « Ut queant laxi, Resonare fibris, Mira gestorum, Famuli tuorum, Solve polluti, Labii reatum, Sancte Johannes ». Le « si » a été rajouté plus tard.
Mais dans les pays anglo-saxons et germaniques, les notes suivent les lettres de l’alphabet. Cependant, le « A » ne correspond au « do » chez nous... Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué ?
Voici la correspondance anglaise (ou allemande) / française des notes de musique :
Les Français pointent au 19e rang dans ce classement des QI européens...
Cette triste affirmation (pour nous, pas pour les Allemands !) est le résultat d’une étude menée en 2006 par le professeur Richard Lynn, de l’Université de l’Ulster.
Dans cette étude, les Allemands arrivent en tête des Européens avec un QI de 107. Les Français sont 19e avec un QI de 94. Pas de quoi être fiers... Surtout que devant nous figurent tous nos voisins proches : les Italiens (4e avec 102), les Britanniques (9e avec 100), les Espagnols (15e avec 98)...
Sortir plusieurs pangrammes [1] dans une conversation n’est pas chose aisée.
L’un des exemples les plus connus de ce modèle de phrase est : « Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume ».
Une autre variation est « Prouvez, beau juge, que le fameux sandwich au yak tue » ou encore « J’ai vu un punk afghan et deux clowns aux zygomatiques incroyables ». Et il y en a bien d’autres !
Pour vraiment briller devant vos convives, vous pouvez leur sortir le pangramme le plus connu de la langue anglaise « The quick brown fox jumps over the lazy dog ».
Voilà une phrase qui détruit un peu le mythe du Chinois ultra-actif, qui n’arrête jamais de travailler :
Le droit à la sieste est reconnu par la constitution chinoise, « Le travailleur a le droit à son temps de repos pendant le travail si il en a besoin ». Cela faisait partie des réformes de Mao.
C’est-à-dire qu’au milieu de la journée, le plus souvent après le repas de midi, certains Chinois s’arrêtent de travailler pour un repos bien mérité !
La sieste est un concept venu de la campagne, qui a été importé en ville.
En 1860, les quartiers de Paris ont fait l’objet d’une numérotation. Le premier projet prévoyait d’attribuer le numéro XIII à l’actuel XVIe arrondissement. Mais il a été rejeté à cause de l’expression « Ils se sont mariés à la mairie du 13e », qui signifiait « vivre en concubinage ». Ce mode de vie peu conventionnel ne plaisait guère aux riches habitants du quartier, qui ne voulaient pas être associés à cette expression.
La répartition des arrondissements de gauche à droite et de haut en bas fut donc abandonnée pour le schéma actuel, en forme en spirale.
15, 30, 40, jeu !
Pourquoi ces chiffres bizarres et pas simplement « 1, 2, 3, jeu » ?
Ce type de score vient du jeu de paume, sport millénaire dont est issu le tennis.
L’espace entre la ligne de service et le filet mesurait en effet 60 pieds (soit 4 fois 15 pieds). Quand un joueur gagnait un point, il avançait de 15 pas dans le terrain. S’il remportait un autre point, il avançait à nouveau de 15 pas. Encore un point, et il se retrouvait au filet, 15 pas en avant. Le nombre 40 actuellement utilisé serait un raccourci pour 45, trop long à prononcer.
C’est en tout cas ce qu’a raconté Charles Delahaye, un joueur du XIXe siècle.
Y, commune française avec le nom le plus court, se situe dans la Somme (89 habitants). 15 communes possèdent un nom de deux lettres : Ay, Bû, By, Eu, Fa, Gy, Oô, Oz, Py, Ri, Ry, Sy, Ur, Us et Uz. Les communes françaises possédant le nom le plus long (38 lettres) sont Saint-Remy-en-Bouzemont-Saint-Genest-et-Isson (Marne), Saint-Germain-de-Tallevende-la-Lande-Vaumont (Calvados) et Beaujeu-Saint-Vallier-Pierrejux-et-Quitteur (Haute-Saône)
La Nouvelle-Zélande compte trois langues officielles : l’anglais, le maori et, depuis avril 2006, la langue des signes néo-zélandaise.
Celle-ci, dérivée du langage des signes britannique, est pratiquée par environ 7 700 personnes (sur 4,3 millions d’habitants).
Son statut de langue officielle a été adopté par le Parlement avec 119 voix pour et 2 contre.
C’est le seul pays à avoir une langue des signes comme langue officielle.
Vu sur l’internaute magazine...
[1] Pangramme : Un pangramme (du grec pan : « tous » et gramma : « lettre ») est une phrase comportant toutes les lettres de l’alphabet. Avec un peu d’ingéniosité, il est facile d’en créer sur le modèle des phrases réflexives : « Jugez que ce texte renferme l’alphabet, dix voyelles, k et w. » (Thérèse Amiel).
Une des finalités d’un pangramme est de tester les machines à écrire. On l’utilise aussi en typographie pour faire des tests de fontes de caractères.